Ohlasy a zpětná vazba

Děkujeme vám za názory, připomínky a za vaši zpětnou vazbu na tlumočnickou službu online. Zde se podívejte na ohlasy od neslyšících. Za vaši zpětnou vazbu vám děkujeme.

 
Únor 2011, Karel Svoboda
Ahoj, jsem Karel Svoboda. Přes tlumočníky online si vyřizuji věci ohledně oprav, lékařů a jiné. S tlumočnickou službou online jsem opravdu spokojený. Je to bez problémů. Doufám, že všichni neslyšící budou také spokojeni. Přeji vám krásný den. Ahoj :-)

Prosinec 2009, Mgr. Věra Strnadová
Chtěla bych moc poděkovat za on-line tlumočnickou službu. Původně jsem si myslela, že je pouze pro uživatele znakového jazyka, ale když jsem zkusila požádat, zda by mi byl telefonát tlumočen i písemně, bylo mi ochotně vyhověno.
Zjistila jsem, že je to pro skvělá služba, která mi usnadnila kontakt s úředníky, kteří třeba nemají Skype ani ICQ nebo MSN a jediný kontakt na ně je telefonní.
Nyní si s nimi "telefonuji" přes on-line službu na APPN a funguje to bezvadně. Je to první služba tohoto druhu u nás a jsem za ni velice vděčna.

Listopad 2009, Mgr. Bc. Alexandr Zvonek
Dobrý den, přidávám příspěvek do soutěže. Zdravím a držím APPN o. s. palce a také přeji hezká a klidné Vánoce. A. Zvonek
Porada?! Už zase... Kolikátát tento týden? Kolikátá v tomto měsíci, to raději ani nepočítám... „Ondřeji, jak je to s tlumočníkem? Budeme tam neslyšící dva."
"No, ehm...."
"Co ehm?"
"Tlumočníci na roztrhání, všichni tlumočí, nemáme žádného volného..."
"A to svoláváš poradu kam zveš i nás, neslyšící, když nemáš tlumočníka?"
"Jenže to bych tu poradu mohl s ohledem na vytížení tlumočníků naplánovat až někdy za měsíc a tohle fakt nepočká!"
"Já to chápu, ale přece tady už dost dlouho platí, že kdo svolává poradu, na které budou neslyšící kolegové, má na starost také zajištění fungující komunikace.... Ty si myslíš, že tam potom k něčemu budeme?! To nás tam potom nemá smysl zvát."
"Počkej, ještě je jedno řešení, co jsem chtěl také navrhnout, může být
zapisovatel, pokud souhlasíte.""OK, může, nebudeme s tím mít problém a myslím, že sehnat zapisovatele bude rozhodně snazší. Takže spoléhám na tebe, ano?" "Domluveno."¨
Druhý den, těsně před poradou.
"Máme problém..."
"Jaký?"
"Zapisovatel je nemocný a za pár minut náhradního neseženu..."
"No nic, takže nezbývá, než aby byla porada na chatu... To zabere času... Ale aspoň že tak. Dej prosím tě vědět lidem u tebe, já řeknu neslyšícím..."
"Fajn, v devět na G-talku, pozvu všechny...."
"OK."
Porada skončila..
Fajn, takže bude potřeba to ověřit. Kdo se o to postará?
"Třeba já..."
"Ty? Máme přece na tu firmu jenom telefonický kontakt...?!"
"No a?"*
"Ale to není mobil, abys mohl poslat SMSku, je to pevná linka a navíc je s nimi potřeba některé detaily upřesnit..."
"V pohodě, zavolám přes operátora a všechno vysvětlím..."
"Přes operátora??"
"No přes on-line tlumočnický servis APPN..."
"Co to je?...."
"Další skvělá šance, jak mohu být jako neslyšící ještě více samostatný.
Nejen tady v práci, ale i v osobním životě. Ale co, pojďte se podívat, jak to v praxi funguje.... "
"To nás tedy zajímá, ukaž...!"
"Dobrý den, tady Alexandr Zvonek , rád bych si zatelefonoval do firmy........." a dál už to znáte.. 

Říjen 2009, BcA. Monika Kurincová

Dobrý den,

chci říci, že jsem opravdu spokojená s vaší službou. Je však potřeba vylepšit znakovou zásobu z divadelní oblasti. Ale to jistě pro vás není veliký problém.
Zbývá mi proto jen chválit vaší službu, jsem s ní opravdu spokojená.
Velice děkuji
Nashledanou

Září 2009, Karel Veselý

Ahoj,

Když jsem se dozvěděl o nové službě v APPN, byl jsem hodně překvapený, tak tohle jsem ještě neviděl!
APPN se povedlo zavést novou službu, kdy se může neslyšící spojit se slyšícím přes internet a je to opravdu velmi jednoduché. Všechno co potřebuji, tlumočnice-operátorka přetlumočí do českého znakového jazyka nebo do mluveného jazyka.
Další služba, kterou online tlumočnice poskytují je, přeložení českého textu do českého znakového jazyka.
A nakonec třetí služba, která se využívá přímo v zaměstnání, pokud nerozumím svému nadřízenému a potřebujeme spolu komunikovat. Přes online tlumočnickou službu se vždy s nadřízeným domluvíme.
Děkuji za záchranu života neslyšících!
Ahoj!

Srpen 2009, Ahmed Hernoun

Krásný den,

za tlumočnickou službou online v APPN v Praze jsem moc rád. Jsem rád, že se mohu na tlumočníky obrátit a využít jejich tlumočnické služby.
Děkuji za trpělivost, kterou se mnou tlumočnice mají. Při tlumočení je potřeba zohlednit můj jazyk. Omlouvám se, že český znakový jazyk ještě tolik neovládám, používám spíše mezinárodní znakový jazyk. Moje manželka Lenka mi s překlady dost pomáhá.
Tím, že český znakový jazyk ovládám jen málo, tlumočení bývá komplikované, přesto tlumočnice online mají trpělivost, snažíme se o zdárné porozumění.
Občas bych uvítal dva tlumočníky online, protože když je online jen jeden tlumočník, musím na něho čekat.
Děkuji :-)

Červenec 2009, BcA. Lenka Hernoun

Ahoj,

reaguji na otázku, jaký je můj názor na tlumočnickou službu online APPN. S touto službou jsem spokojená. Telefonování prostřednictvím tlumočníka je úžasné, zajímavé. Tlumočení online hodnotím jedině pozitivně.
Online je pouze jeden tlumočník, ráda bych, kdyby v APPN bylo více tlumočníků online – tři nebo čtyři – aby tlumočení probíhalo plynuleji, rychleji. Stává se mi, že musím na tlumočníka čekat, protože právě tlumočí jiným neslyšícím.
Doporučuji, aby v APPN byli tři tlumočníci – to je můj názor. Jinak jsem se vším velice spokojená, nemám žádné jiné výhrady.
Děkuji Vám
Ale jsem ráda, že APPN zavedlo tuto službu a že mi tak usnadní vyřizování mých záležitostí. A z toho mám radost.
Ahoj :-)

 Červen 2009, Diana Maroufová

Ahoj, tato služba se mi líbí…vždy kontaktuji tlumočnice přes webkameru pomocí programu Skype a komunikuji s nimi českým znakovým jazykem. Jsem opravdu spokojená, protože přes počítač můžu používat český znakový jazyk.

Komunikovat pomocí faxu, psát české věty, když vím, že moje gramatika je špatná, komunikovat přes operátora, když si nejsem jistá, jak vše proběhne, zda si porozumíme, mi nevyhovuje.
Takže znakovat, používat český znakový jazyk pro komunikaci přes webkameru, je pro mne bezvadné.
Vyhovovalo by mi, kdyby tlumočnická služba online fungovala od 8.00 nebo 9.00 hodin do 20.00 nebo 21.00. Alespoň 12 hodin denně. Je to proto, že například v 19 hodin potřebuji někomu zavolat nebo vyřídit různé věci.

Květen 2009, Iveta Pilařová

Dobrý den,

jmenuji se Ivana Pilařová. Často komunikuji spolu se svým přítelem, který žije v Rakousku, přes internet v programu MSN za pomoci webové kamery.
Program OoVoo používám jen v případech, kdy potřebuji něco zařídit a chci se spojit s online tlumočníkem.
Tato služba je velmi rychlá. Kdysi jsem si musela tlumočníka objednat a dlouho na něj čekat, ale nyní se spojím s online tlumočníkem hned.
Jsem velmi spokojená a online tlumočení se mi líbí.

 



Tisknout stránku

Jazyk